______________________________
International Public Utility Foundation
for women's empowerment and equality
www.millennia2025-foundation.org
> The 37 variables of Millennia2015
V18 - The key positioning of women at all power and decision levels
Definition of the variable
Women at key position at all power and decision levels: the need of a legal framework to integrate women's force of mobilization, their perceptiveness, their leadership and their participation in the decisions or actions shaping the economic, social and political life;
women's responsibility in the economy, in R&D, in technological development, in scientific studies and careers;
in sustainable development management and in conflicts and wars handling.
40 associated source-variables to V18
321 source-variables (vs) have been extracted from the best sequences of the 62 interventions presented during Millennia2015's first international conference about "Information transfer" in Liege, 7 and 8 March 2008. Those source-variables have been connected to the main 37 variables in 3 rounds of choices (c1-c2-c3). The source-variables are presented in 2 languages: firstly the original language of the intervention (English or French), secondly the translation (English or French). Those source-variables contribute to define and explain the 37 variables.
===
vs002-c2. L'impact de la société civile sur les processus de décision.
vs002-c2. The impact of civil society on the decision process.
Marie-Anne DELAHAUT, "Ouverture de Millennia2015, Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture "Introduction : Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Liège, 07.03.2008. (01- P1-1)
===
vs004-c3. La responsabilité des femmes dans le développement technologique valorisant la diversité culturelle et linguistique.
vs004-c3. Women's responsibilities in the technological development, with an added value for cultural and linguistic diversity.
Marie-Anne DELAHAUT, "Ouverture de Millennia2015, Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture "Introduction : Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Liège, 07.03.2008. (01- P1-1)
===
vs006-c3. Les femmes créatrices de développement, de changement et d'avenir.
vs006-c3. Women actors of development, of change and of futures.
Marie-Anne DELAHAUT, "Ouverture de Millennia2015, Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture "Introduction : Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Liège, 07.03.2008. (01- P1-1)
===
vs009-c3. L'implication des jeunes filles dans les études et carrières scientifiques.
vs009-c3. The implication of girls in scientific studies and careers.
Viviane REDING, "It-Girls, Great Careers for Great Women - Journée du Shadowing", Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture "Introduction : Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Liège, 07.03.2008. (01- P1-1)
===
vs012-c1. L'implication des femmes à tous niveaux de pouvoir et de décision.
vs012-c1. Women's implication at all levels of power and of decision.
Viviane REDING, "It-Girls, Great Careers for Great Women - Journée du Shadowing", Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture "Introduction : Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Liège, 07.03.2008. (01- P1-1)
===
vs024-c3. The power of the virtual networks as strategic tools for women.
vs024-c3. L'importance des réseaux virtuels comme outils stratégiques pour les femmes.
Eleonora MASINI, "Enhancing Women's capacities", Millennia2015 IT2008, Opening plenary "Access to information and knowledge : enhancing capacities for women", Liège, 07.03.2008 (02- P1-2)
===
vs027-c1. The importance for women to become more visible and recognized as social actors.
vs027-c1. L'importance pour les femmes d'être reconnues comme actrices de la société.
Eleonora MASINI, "Enhancing Women's capacities", Millennia2015 IT2008, Opening plenary "Access to information and knowledge : enhancing capacities for women", Liège, 07.03.2008 (02- P1-2)
===
vs032-c3. Women as actors for Women Human Rights in history.
vs032-c3. Les femmes promotrices des droits des femmes dans l'histoire.
Eleonora MASINI, "Enhancing Women's capacities", Millennia2015 IT2008, Opening plenary "Access to information and knowledge : enhancing capacities for women", Liège, 07.03.2008 (02- P1-2)
===
vs044-c1. La participation des femmes aux décisions et actions façonnant la vie économique, sociale et politique.
vs044-c1. Women's participation in the decisions and actions shaping the economic, social and political life.
Agnès HUBERT, "Accès, transmission et production du savoir par les femmes, Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture " Accès à l'information et au savoir : renforcement des capacités pour les femmes", Liège, 07.03.2008. (02- P1-2)
===
vs050-c2. Les femmes architectes du futur.
vs050-c2. Women as architect of the future.
Rosa ALEGRIA, "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Millennia2015 IT2008, Plenary "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Liège, 07.03.2008. (03- P2)
===
vs054-c1. The procedures requested to include women's perspective in decision making.
vs054-c1. Les moyens requis pour inclure la perspective des femmes aux processus de décisions.
Elizabeth FLORESCU, "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Millennia2015 IT2008 Phase, Plenary "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Liège, 07.03.2008. (03- P2)
===
vs056-c3. The ways to involve and incorporate women issues related to climate change and conflicts in the international agenda.
vs056-c3. Les moyens requis pour impliquer et inclure les enjeux des femmes concernant les changements climatiques et les conflits dans les agendas internationaux.
Elizabeth FLORESCU, "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Millennia2015 IT2008 Phase, Plenary "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Liège, 07.03.2008. (03- P2)
===
vs057-c3. Women actors of change.
vs057-c3. Les femmes actrices de changement.
Elizabeth FLORESCU, "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Millennia2015 IT2008 Phase, Plenary "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Liège, 07.03.2008. (03- P2)
===
vs061-c3. Women's representativity in R&D.
vs061-c3. La représentativité des femmes en R&D.
Nadezhda GAPONENKO, "Women in Science: Challenge and outlook", Millennia2015 IT2008, Plenary "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Liège, 07.03.2008. (03- P2)
===
vs077-c1. Creating the conditions for women to participate in decision making.
vs077-c1. La création des conditions permettant aux femmes de participer aux processus de décisions.
Thais CORRAL, "Women and sustainable development", Millennia2015 IT2008, Workshop "Women and sustainable development", Liège, 07.03.2008. (04- W1)
===
vs089-c2. The three orientations of women's movements: end of discrimination and equal rights; end of centralized political organization replicating gender divides; envisioning alterative futures.
vs089-c2. Les trois orientations des mouvements de femmes : fin de la discrimination et droits égaux; fin des organisations politiques centralisées répliquant les fractures de genre et la vision de futurs alternatifs.
Ivana MILOJEVIĆ, "Millennia2015 actors of development for the global challenges", Millennia2015 IT 2008, Workshop " Enhancing women's rights, ethics, gender equality and political empowerment ", Liège, 07.03.2008 (05- W2)
===
vs091-c2. Women's resistance, critique and dissent related to their exclusion of existing political institutions.
vs091-c2. L'exclusion des institutions politiques existantes générant la résistance, la critique et la dissidence des femmes.
Ivana MILOJEVIĆ, "Millennia2015 actors of development for the global challenges", Millennia2015 IT 2008, Workshop " Enhancing women's rights, ethics, gender equality and political empowerment ", Liège, 07.03.2008 (05- W2)
===
vs097-c2. La force de mobilisation et le dynamisme politique des femmes.
vs097-c2. Women's force of mobilization and political dynamism.
Colette Mfaram ATCHANG NDIO, "Droit des femmes au Cameroun et leur situation politique", Millennia2015 IT 2008, Atelier "Valorisation des droits des femmes, éthique, égalité des chances et participation politique", Liège, 07.03.2008 (05- W2)
===
vs102-c2. L'attribution de 30% des sièges dans tous les parlements du monde aux femmes.
vs102-c2. The attribution of 30% of the seats to women in all the parliaments of the world.
Sawsan SADEK, "Situation de la femme libanaise au niveau professionnel, social et politique", Millennia2015 IT2008, Atelier "Valorisation des droits des femmes, éthique, égalité des chances et participation politique", Liège, 07.03.2008 (05- W2)
===
vs134-c2. Le leadership des femmes pour changer le monde.
vs134-c2. Women's leadership to change the world.
Magdeleine WILLIAM-BOONEN, "100ème anniversaire de la Journée Internationale des femmes", Millennia2015 IT2008, Plénière "100ème anniversaire de la Journée Internationale des femmes", Liège, 08.03.2003 (07- P3-1)
===
vs138-c2. Le leadership des femmes en politique et dans l'économie.
vs138-c2. Women's leadership in politics and in the economy.
Magdeleine WILLIAM-BOONEN, "100ème anniversaire de la Journée Internationale des femmes", Millennia2015 IT2008, Plénière "100ème anniversaire de la Journée Internationale des femmes", Liège, 08.03.2003 (07- P3-1)
===
vs139-c1. L'importance pour les femmes d'occuper des postes de haut niveau en économie.
vs139-c1. The importance for women to hold high level positions in the economy.
Magdeleine WILLIAM-BOONEN, "100ème anniversaire de la Journée Internationale des femmes", Millennia2015 IT2008, Plénière "100ème anniversaire de la Journée Internationale des femmes", Liège, 08.03.2003 (07- P3-1)
===
vs141-c3. Femmes et gouvernance de l'internet.
vs141-c3. Women and the internet governance.
Delphine NANA-MEKOUNTE, "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Millennia2015 IT2008, Plénière "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs143-c1. Women as leaders in the governments.
vs143-c1. Les femmes aux postes clés dans les gouvernements.
Hind ALMUALLA, "Cultural and linguistic diversity, women and the governance of the internet in the United Arab Emirates", Millennia2015 IT2008, Plenary "Cultural and linguistic diversity, women and the governance of the internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs167-c3. L'apport des femmes au devenir du monde.
vs167-c3. Women's contribution to the world's futures.
Pietro SICURO, "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Millennia2015 IT2008, Plénière "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs169-c2. Travailler ensemble et briser les plafonds de verre.
vs169-c2. Working together and breaking the glass ceilings.
Pietro SICURO, "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Millennia2015 IT2008, Plénière "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs170-c1. Les compétences des femmes dans la société de l'information et les instances de décision internationales.
vs170-c1. The skills of women in the information society and the international decision-making processes.
Pietro SICURO, "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Millennia2015 IT2008, Plénière "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs177-c3. La volonté de concrétiser les bonnes paroles en actions pour améliorer le monde.
vs177-c3. The will to turn good words into action in order to change the world.
Pietro SICURO, "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Millennia2015 IT2008, Plénière "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs207-c2. An increased ratio of women in decision making positions to stop violence against women, forced marriages or sex trade.
vs207-c2. Une proportion accrue de femmes dans les postes de décision pour stopper les violences, les mariages forcés et le commerce sexuel.
Elizabeth Florescu, "Adding life to the years, science and technology benefiting women", Millennia2015 IT2008, Workshop "Adding life to the years, science and technology benefiting women", Liège, 08.02.2008 (10- W5)
===
vs208-c1. More women in charge of the higher decision making positions.
vs208-c1. Plus de femmes en charge des plus hautes instances décisionnelles.
Elizabeth Florescu, "Adding life to the years, science and technology benefiting women", Millennia2015 IT2008, Workshop "Adding life to the years, science and technology benefiting women", Liège, 08.02.2008 (10- W5)
===
vs238-c3. Le principe cynique de la déqualification des migrants, bloquant l'autonomisation des femmes, la transmission des savoirs et le changement social de l'attribution des rôles de genres.
vs238-c3. The cynical principal of deskilling the migrants, stopping the empowerment of women, the transmission of knowledge and the social change of genders roles attribution.
Serge Weber, "Femmes migrantes en Europe: mobilité, développement et capital social", Millennia2015 IT2008, Atelier "Vers une société de la connaissance: créativité, cultures et médias", Liège, 08.03.2008 (11- W6)
===
vs243-c1. The full participation of women in the spheres of public life.
vs243-c1. La pleine participation des femmes dans les sphères de la vie publique.
Ivana Milojević, "Reports of the Workshops", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Reports of the Workshops", Liège, 08.03.2008 (12- W4-1)
===
vs249-c3. L'adaptation des femmes au système d'accès au marché du travail et de participation politique inventé par et pour les hommes.
vs249-c3. Women's adaptation to the system of access to the labor market and of political participation invented by and for men.
Elizabeth Carvalho, "Reports of the Workshops", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Reports of the Workshops", Liège, 08.03.2008 (12- W4-1)
===
vs251-c3. La construction d'une nouvelle échelle de compétences du travail envisagée du point de vue des femmes, valorisant les outils de l'intelligence, le respect de la diversité, la créativité participative, la libre connaissance et la formation permanente.
vs251-c3. The construction of a new scale of work skills seen from a women point of view, valuing the tools of the intelligence, the respect for the diversity, the participative creativity, the free knowledge and the continued learning.
Elizabeth Carvalho, "Reports of the Workshops", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Reports of the Workshops", Liège, 08.03.2008 (12- W4-1)
===
vs261-c3. Migrant women as creators of change in their host countries as well as back home through their strength and experience.
vs261-c3. Les femmes migrantes créatrices de changement dans leur pays d'accueil autant que chez elles par leur force et leur expérience.
Jan Lee Martin, "Reports of the Workshops", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Reports of the Workshops", Liège, 08.03.2008 (12- W4-1)
===
vs290-c3. The need for a legal framework for looking at issues between generations.
vs290-c3. La nécessité d'un cadre légal pour étudier les enjeux intergénérationnels.
Pera Wells, "Millennia2015: Outcomes of the meeting", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Women actors of development and change, Women architect of the future", Liège, 08.03.2008 (13- P4-2)
===
vs300-c3. Les femmes comme médiatrices.
vs300-c3. Women as mediators.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs308-c3. Une ligne de conduite pour les femmes : procéder par diffraction du local à l'international pour des institutions plus justes, des entreprises moins discriminantes et une société civile plus solidaire.
vs308-c3. A line of conduct for women: proceeding by diffraction from local to global for more equitable institutions, less discriminating companies and a more united civil society.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs309-c2. Mettre en œuvre les cinq fondements du processus démocratique pour les femmes : informer, analyser, proposer, débattre, décider.
vs309-c2. Implementing the five basis of the democratic process: to inform, to analyze, to propose, to debate and to decide.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs317-c1. Le nécessaire accroissement de la participation des femmes aux processus de décisions à tous niveaux.
vs317-c1. The necessary increasing participation of women to decision-making process at all levels.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
_____________________________________
Millennia2025 Women and Innovation Foundation
Organization in Special Consultative Status
with the United Nations Economic and Social Council
(ECOSOC) since 2019
________________________________
(c) https://www.Millennia2025-Foundation.org
Powered by hosted by wistee.fr