________________________________
Fondation internationale d'utilité publique
pour l'autonomisation des femmes et l'égalité
> Le processus de prospective :
> Les 37 variables de Millennia2015
V41 - Femmes et bonne gouvernance
Définition de la variable
Femmes et bonne gouvernance : l'indispensable prise de conscience de la nécessité d'un changement de paradigme social, économique et politique associée à la mise en œuvre les cinq fondements du processus démocratique pour les femmes : informer, analyser, proposer, débattre et décider;
l'implication des femmes à tous niveaux de pouvoir, de décision et d'action;
la compréhension du présent comme porteur d'alternatives pour l'avenir aux plans économique, social, politique et culturel;
les fausses valeurs économiques du modèle de développement traditionnel et l'importance d'adapter les données du PIB en intégrant les spécificités des femmes, les statistiques disponibles concernant la santé, l'éducation, l'environnement et la qualité de vie;
l'économie, la justice sociale et la protection de l'environnement comme trois piliers de la durabilité et des flux de connaissance;
l'importance de relier les parties prenantes, le secteur privé, la société civile et la gouvernance, pour développer l'idée de durabilité pour la planète et pour les gens;
la séparation stricte entre les religions et l'Etat, entre le droit et la foi;
la formation des genres au respect de l'autre et de ses différences dès le plus jeune âge et à tous les niveaux d'éducation;
la mise en place d'un nouveau cadre d'analyse et d'intervention pour les politiques publiques et pour les lois du marché incluant la dimension des genres, le principe de solidarité, de bien commun et d'éthique.
54 variables-sources associées à V41
321 variables-sources (vs) ont été extraites des meilleures séquences des 62 interventions presentées durant la première conférence internationale Millennia2015 concernant le "Transfert d'Information" qui a eu lieu à Liège les 7 et 8 mars 2008. Ces variables-sources ont été réparties à 3 reprises (c1-c2-c3) dans les 37 principales variables. Elles sont présentées dans les deux principales langues de travail de Millennia2015: en premier lieu, dans la langue d'origine (anglais ou français) puis dans la langue traduite (français ou anglais). Ces variables-sources définissent et expliquent ce que représentent les 37 variables.
===
vs002-c3. L'impact de la société civile sur les processus de décision.
vs002-c3. The impact of civil society on the decision process.
Marie-Anne DELAHAUT, "Ouverture de Millennia2015, Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture "Introduction : Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Liège, 07.03.2008. (01- P1-1)
===
vs012-c2. L'implication des femmes à tous niveaux de pouvoir et de décision.
vs012-c2. Women's implication at all levels of power and of decision.
Viviane REDING, "It-Girls, Great Careers for Great Women - Journée du Shadowing", Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture "Introduction : Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Liège, 07.03.2008. (01- P1-1)
===
vs014-c3. The right to vote for women.
vs014-c3. Le droit de vote pour les femmes.
Theodore J. GORDON, "Up to the task of addressing Women's issues!", Millennia2015 IT2008, Opening plenary "Women actors of development for the global challenges", Liège, 07.03.2008 (01- P1-1)
===
vs021-c3. Promoting gender equality and empowering women.
vs021-c3. La promotion de l'égalité des genres et de l'autonomisation des femmes.
Pera WELLS, "Strengthening the capacities of international organizations and global networks", Millennia2015 IT2008, Opening plenary "Women actors of development for the global challenges", Liège, 07.03.2008 (01- P1-1)
===
vs026-c2. The understanding of the present as bearer of alternative futures' possibilities.
vs026-c2. La compréhension du présent comme porteur d'alternatives pour l'avenir.
Eleonora MASINI, "Enhancing Women's capacities", Millennia2015 IT2008, Opening plenary "Access to information and knowledge : enhancing capacities for women", Liège, 07.03.2008 (02- P1-2)
===
vs041-c3. La responsabilité des médias privilégiant le sensationnalisme plutôt que l'évolution sociétale.
vs041-c3. The responsibility of the medias who focus on sensationalism instead of on societal evolution.
Barbara ETOA, "Accès à l'information et au savoir : renforcement des capacités pour les femmes", Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture " Accès à l'information et au savoir : renforcement des capacités pour les femmes", Liège, 07.03.2008. (02- P1-2)
===
vs044-c2. La participation des femmes aux décisions et actions façonnant la vie économique, sociale et politique.
vs044-c2. Women's participation in the decisions and actions shaping the economic, social and political life.
Agnès HUBERT, "Accès, transmission et production du savoir par les femmes, Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture " Accès à l'information et au savoir : renforcement des capacités pour les femmes", Liège, 07.03.2008. (02- P1-2)
===
vs050-c3. Les femmes architectes du futur.
vs050-c3. Women as architect of the future.
Rosa ALEGRIA, "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Millennia2015 IT2008, Plenary "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Liège, 07.03.2008. (03- P2)
===
vs052-c1. The interest of a State of the Future Index for the status of women (Women SOFI).
vs052-c1. L'intérêt d'un Index de l'état du futur sur le statut des femmes (Women SOFI).
Elizabeth FLORESCU, "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Millennia2015 IT2008 Phase, Plenary "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Liège, 07.03.2008. (03- P2)
===
vs055-c2. The role of women in the future scenarios.
vs055-c2. Le rôle des femmes dans les scénarios du futur.
Elizabeth FLORESCU, "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Millennia2015 IT2008 Phase, Plenary "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Liège, 07.03.2008. (03- P2)
===
vs056-c2. The ways to involve and incorporate women issues related to climate change and conflicts in the international agenda.
vs056-c2. Les moyens requis pour impliquer et inclure les enjeux des femmes concernant les changements climatiques et les conflits dans les agendas internationaux.
Elizabeth FLORESCU, "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Millennia2015 IT2008 Phase, Plenary "The long-term challenges for women as assessed by the Millennium Project", Liège, 07.03.2008. (03- P2)
===
vs068-c3. Women and sustainable development.
vs068-c3. Les femmes et le développement durable.
Hazel HENDERSON, "Women and sustainable development", Millennia2015 IT2008, Workshop "Women and sustainable development", Liège, 07.03.2008. (04- W1)
===
vs069-c2. The faulty economics of the traditional model of development.
vs069-c2. Les fausses valeurs économiques du modèle de développement traditionnel.
Hazel HENDERSON, "Women and sustainable development", Millennia2015 IT2008, Workshop "Women and sustainable development", Liège, 07.03.2008. (04- W1)
===
vs070-c2. The dysfunctional patriarchal economic model added to the Gross Domestic Product (GDP).
vs070-c2. Le dysfonctionnement du modèle économique patriarcal intégré au Produit intérieur brut (PIB).
Hazel HENDERSON, "Women and sustainable development", Millennia2015 IT2008, Workshop "Women and sustainable development", Liège, 07.03.2008. (04- W1)
===
vs072-c1. The importance of adapting the figures of the GDP including statistics available on health, education, environment and quality of life.
vs072-c1. L'importance d'adapter les données du PIB en intégrant les statistiques disponibles concernant la santé, l'éducation, l'environnement et la qualité de vie.
Hazel HENDERSON, "Women and sustainable development", Millennia2015 IT2008, Workshop "Women and sustainable development", Liège, 07.03.2008. (04- W1)
===
vs073-c3. Linking the sectors, the private sector, the civil society and governance to create the idea of sustainability for the planet and for the people.
vs073-c3. Relier les secteurs, le secteur privé, la société civile et la gouvernance pour développer l'idée de durabilité pour la planète et pour les gens.
Thais CORRAL, "Women and sustainable development", Millennia2015 IT2008, Workshop "Women and sustainable development", Liège, 07.03.2008. (04- W1)
===
vs074-c3. Economics, social justice and protection of the environment as sustainability's three pillars and streams of knowledge.
vs074-c3. L'économie, la justice sociale et la protection de l'environnement comme trois piliers de la durabilité et des flux de connaissance.
Thais CORRAL, "Women and sustainable development", Millennia2015 IT2008, Workshop "Women and sustainable development", Liège, 07.03.2008. (04- W1)
===
vs088-c2. Women building and promoting a culture of peace at all levels.
vs088-c2. Les femmes bâtisseuses et promotrices d'une culture de paix à tous niveaux.
Ivana MILOJEVIĆ, "Millennia2015 actors of development for the global challenges", Millennia2015 IT 2008, Workshop " Enhancing women's rights, ethics, gender equality and political empowerment ", Liège, 07.03.2008 (05- W2)
===
vs091-c3. Women's resistance, critique and dissent related to their exclusion of existing political institutions.
vs091-c3. L'exclusion des institutions politiques existantes générant la résistance, la critique et la dissidence des femmes.
Ivana MILOJEVIĆ, "Millennia2015 actors of development for the global challenges", Millennia2015 IT 2008, Workshop " Enhancing women's rights, ethics, gender equality and political empowerment ", Liège, 07.03.2008 (05- W2)
===
vs102-c3. L'attribution de 30% des sièges dans tous les parlements du monde aux femmes.
vs102-c3. The attribution of 30% of the seats to women in all the parliaments of the world.
Sawsan SADEK, "Situation de la femme libanaise au niveau professionnel, social et politique", Millennia2015 IT2008, Atelier "Valorisation des droits des femmes, éthique, égalité des chances et participation politique", Liège, 07.03.2008 (05- W2)
===
vs108-c2. La séparation stricte entre les religions et l'Etat, entre le droit et la foi.
vs108-c2. Strict separation between religions and the State, between law and faith.
Fatoumata SIDIBE, "Valorisation des droits des femmes, éthique, égalité des chances et participation politique ", Millennia2015 IT2008, Atelier "Valorisation des droits des femmes, éthique, égalité des chances et participation politique", Liège, 07.03.2008 (05- W2)
===
vs143-c2. Women as leaders in the governments.
vs143-c2. Les femmes aux postes clés dans les gouvernements.
Hind ALMUALLA, "Cultural and linguistic diversity, women and the governance of the internet in the United Arab Emirates", Millennia2015 IT2008, Plenary "Cultural and linguistic diversity, women and the governance of the internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs161-c3. La formation des genres au respect de l'autre et de ses différences.
vs161-c3. The gender training of to respecting the others and their differences.
Anne-Rachel INNE, " "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Millennia2015 IT2008, Plénière "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs167-c2. L'apport des femmes au devenir du monde.
vs167-c2. Women's contribution to the world's futures.
Pietro SICURO, "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Millennia2015 IT2008, Plénière "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs170-c3. Les compétences des femmes dans la société de l'information et les instances de décision internationales.
vs170-c3. The skills of women in the information society and the international decision-making processes.
Pietro SICURO, "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Millennia2015 IT2008, Plénière "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs177-c2. La volonté de concrétiser les bonnes paroles en actions pour améliorer le monde.
vs177-c2. The will to turn good words into action in order to change the world.
Pietro SICURO, "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Millennia2015 IT2008, Plénière "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs196-c3. La place des femmes dans l'emploi et les pratiques professionnelles.
vs196-c3. Women's role in employment and professional practices.
Richard Delmas, " Education, recherche, formation et e-learning", Millennia2015 IT2008, Atelier "Education, recherche, formation et e-learning", Liège, 08.03.2008 (09- W4)
===
vs200-c1. Un nouveau cadre d'analyse et d'intervention pour les politiques publiques incluant la dimension des genres, le principe de solidarité, de bien commun et des principes éthiques.
vs200-c1. A new analysis and action framework for public policy including the gender dimension, the solidarity principle, the common good and the ethical principles.
Richard Delmas, " Education, recherche, formation et e-learning", Millennia2015 IT2008, Atelier "Education, recherche, formation et e-learning", Liège, 08.03.2008 (09- W4)
===
vs202-c2. The influence of the decisions taken today by our generations on the whole existence of the planet and of humanity.
vs202-c2. L'influence des décisions prises aujourd'hui par nos générations sur l'existence globale de la planète et de l'humanité.
Elizabeth Florescu, "Adding life to the years, science and technology benefiting women", Millennia2015 IT2008, Workshop "Adding life to the years, science and technology benefiting women", Liège, 08.02.2008 (10- W5)
===
vs205-c3. Our responsibility toward the necessary change in mindset about women and girls.
vs205-c3. Notre responsabilité face au nécessaire changement de mentalité concernant les filles et les femmes.
Elizabeth Florescu, "Adding life to the years, science and technology benefiting women", Millennia2015 IT2008, Workshop "Adding life to the years, science and technology benefiting women", Liège, 08.02.2008 (10- W5)
===
vs208-c3. More women in charge of the higher decision making positions.
vs208-c3. Plus de femmes en charge des plus hautes instances décisionnelles.
Elizabeth Florescu, "Adding life to the years, science and technology benefiting women", Millennia2015 IT2008, Workshop "Adding life to the years, science and technology benefiting women", Liège, 08.02.2008 (10- W5)
===
vs220-c2. The past creating the present and the present creating the future.
vs220-c2. Le passé créateur du présent et le présent créateur de l'avenir.
Jan Lee Martin, "Imagining new futures: the simple power of story", Millennia2015 IT2008, Workshop "Towards a knowledge society: creativity, cultures and medias", Liège, 08.02.2008 (11- W6)
===
vs222-c3. The importance of resilience to face complex social changes occurring rapidly.
vs222-c3. L'importance de la résilience pour affronter une évolution sociétale complexe et rapide.
Jan Lee Martin, "Imagining new futures: the simple power of story", Millennia2015 IT2008, Workshop "Towards a knowledge society: creativity, cultures and medias", Liège, 08.02.2008 (11- W6)
===
vs229-c3. L'indispensable prise de conscience de la nécessité d'un changement de paradigme social, économique et politique.
vs229-c3. The indispensable awareness of the necessary change of social, economic and political paradigm.
Starhawk, "Towards a knowledge society: creativity, cultures and medias", Millennia2015 IT2008, Workshop "Towards a knowledge society: creativity, cultures and medias", Liège, 08.02.2008 (11- W6)
===
vs243-c2. The full participation of women in the spheres of public life.
vs243-c2. La pleine participation des femmes dans les sphères de la vie publique.
Ivana Milojević, "Reports of the Workshops", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Reports of the Workshops", Liège, 08.03.2008 (12- W4-1)
===
vs250-c3. La stimulation d'un ordre symbolique adapté pour valoriser les différences des femmes et des hommes dans leur approche de la construction du monde.
vs250-c3. The stimulation of a symbolic order adapted to value the differences of women and men in their approach of the construction of the world.
Elizabeth Carvalho, "Reports of the Workshops", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Reports of the Workshops", Liège, 08.03.2008 (12- W4-1)
===
vs254-c3. La capacité de négociation et de partage, de prise de conscience et de confiance des femmes pour acquérir de la compétence en utilisant les outils adéquats (tels que les TIC).
vs254-c3. Women's ability of negotiation and of sharing, of awareness and of trust to acquire skills while using the adequate tools (such as ICT).
Marianne Poumay, "Rapports des Ateliers", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Rapports des Ateliers", Liège, 08.03.2008 (12- W4-1)
===
vs274-c1. Health and academic institutions as leaders in thought and action with technology and networking at all research and practice levels.
vs274-c1. La santé et les institutions académiques comme leaders pour la pensée et l'action avec les technologies et les réseaux à tous niveaux de recherche et de pratique.
Joan Dzenowagis, "Millennia2015: Connecting for Health", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Women actors of development and change, Women architect of the future", Liège, 08.03.2008 (13- P4-2)
===
vs275-c1. The responsibility and involvement of citizens and civil society concerning issues, policies, accountability towards social change and health.
vs275-c1. La responsabilité et l'implication des citoyens et de la société civile par rapport aux enjeux, aux politiques publiques, aux responsabilités pour réaliser le changement social et la santé.
Joan Dzenowagis, "Millennia2015: Connecting for Health", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Women actors of development and change, Women architect of the future", Liège, 08.03.2008 (13- P4-2)
===
vs281-c1. The ability of women for education, management, sustainable development and the harmony of a healthy world fighting against corruption.
vs281-c1. La compétence des femmes pour l'éducation, la gestion, le développement durable et l'harmonie d'un monde plus sain luttant contre la corruption.
Zhouying Jin, "Women's creativity and Soft-technology", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Women actors of development and change, Women architect of the future", Liège, 08.03.2008 (13- P4-2)
===
vs282-c1. Women's responsibilities to retrieve the disordered world powered by men and to engage positively to design an harmonious future with new business models and intergenerational sustainability solutions.
vs282-c1. La responsabilité des femmes pour récupérer le monde chaotique conduit par les hommes et pour s'engager positivement dans le design d'un futur harmonieux avec de nouveaux modèles économiques et des solutions intergénérationnelles durables.
Zhouying Jin, "Women's creativity and Soft-technology", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Women actors of development and change, Women architect of the future", Liège, 08.03.2008 (13- P4-2)
===
vs284-c1. Creating a State of the Future Index on the status of women with Millennia2015.
vs284-c1. Créer un Index de l'état du futur sur le statut des femmes avec Millennia2015.
Pera Wells, "Millennia2015: Outcomes of the meeting", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Women actors of development and change, Women architect of the future", Liège, 08.03.2008 (13- P4-2)
===
vs287-c3. The necessity of reassessing the meaning of development for women around the world, in all parts of the world.
vs287-c3. L'importance de réévaluer la signification du développement pour les femmes partout dans le monde et dans chaque partie du monde.
Pera Wells, "Millennia2015: Outcomes of the meeting", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Women actors of development and change, Women architect of the future", Liège, 08.03.2008 (13- P4-2)
===
vs290-c2. The need for a legal framework for looking at issues between generations.
vs290-c2. La nécessité d'un cadre légal pour étudier les enjeux intergénérationnels.
Pera Wells, "Millennia2015: Outcomes of the meeting", Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Women actors of development and change, Women architect of the future", Liège, 08.03.2008 (13- P4-2)
===
vs297-c2. Les valeurs féminines, valeurs d'avenir plutôt que valeurs refuge.
vs297-c2. Feminine values, values for the future more than safe investment.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs299-c3. L'affirmation de notre solidarité pleine et entière avec toutes les femmes, notre pleine confiance dans leur capacité à faire œuvre de développement, notre volonté de travailler ainsi que d'apporter des outils et des raisons d'espérer.
vs299-c3. The assertion of our full and whole solidarity with all women, our full trust in their capacity to act for development, our will to work as well as to bring tools and reasons for hoping.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs304-c3. L'importance pour les femmes d'identifier la nature des changements actuels et futurs.
vs304-c3. The importance for women of identifying the nature of present and future changes.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs308-c1. Une ligne de conduite pour les femmes : procéder par diffraction du local à l'international pour des institutions plus justes, des entreprises moins discriminantes et une société civile plus solidaire.
vs308-c1. A line of conduct for women: proceeding by diffraction from local to global for more equitable institutions, less discriminating companies and a more united civil society.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs309-c3. Mettre en œuvre les cinq fondements du processus démocratique pour les femmes : informer, analyser, proposer, débattre, décider.
vs309-c3. Implementing the five basis of the democratic process: to inform, to analyze, to propose, to debate and to decide.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs310-c1. Les Sciences de l'Information et de la Communication comme outils au service des contenus et des usages, pour l'appropriation des sciences sociales et humaines, de l'économie, de la sociologie, de la philosophie, de l'art et de l'étude des médias.
vs310-c1. Communication and Information Sciences as tools about content and usage, for appropriating human and social sciences, economy, sociology, philosophy, arts, and media studies.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs312-c1. La construction d'un cadre d'analyse et d'information pour les politiques publiques de la société de l'information en tenant compte des principes de genre et d'éthique.
vs312-c1. The setting up of a public policy information and analysis framework taking into account gender and ethical principles.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs314-c2. Le défi des femmes : passer de la rhétorique à l'action.
vs314-c2. Women's challenge: moving from rhetoric to action.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs317-c2. Le nécessaire accroissement de la participation des femmes aux processus de décisions à tous niveaux.
vs317-c2. The necessary increasing participation of women to decision-making process at all levels.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs318-c3. L'action sur les lois du marché pour plus d'éthique, de transparence, de responsabilité dans la notion de profit pour l'entreprise et pour la collectivité.
vs318-c3. The action on the market laws for more ethic, more transparency, responsibility in the notion of profit for the company and the community.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
_______________________________________
Fondation Millennia2025 Femmes et Innovation
Organisation dotée du statut consultatif spécial
auprès du Conseil économique et social des Nations Unies
(ECOSOC) depuis 2019
_________________________________
(c) https://www.Millennia2025-Foundation.org
Propulsé par hébergé par wistee.fr