________________________________
Fondation internationale d'utilité publique
pour l'autonomisation des femmes et l'égalité
> Le processus de prospective :
> Les 37 variables de Millennia2015
V01 - Femmes, accès à l'information et au savoir
Définition de la variable
L'accès des femmes et des filles à l'éducation, à la formation et à l'information;
l'importance pour les femmes et les filles d'accéder à la connaissance de leurs droits, au processus démocratique, à la maîtrise et à la production de savoirs, aux TIC, à la gouvernance de l'internet et à la solidarité des réseaux pour informer, analyser, proposer, débattre et décider à tous niveaux.
30 variables-sources associées à V01
321 variables-sources (vs) ont été extraites des meilleures séquences des 62 interventions presentées durant la première conférence internationale Millennia2015 concernant le "Transfert d'Information" qui a eu lieu à Liège les 7 et 8 mars 2008. Ces variables-sources ont été réparties à 3 reprises (c1-c2-c3) dans les 37 principales variables. Elles sont présentées dans les deux principales langues de travail de Millennia2015: en premier lieu, dans la langue d'origine (anglais ou français) puis dans la langue traduite (français ou anglais). Ces variables-sources définissent et expliquent ce que représentent les 37 variables.
===
vs011-c2. Les compétences médiatiques des femmes.
vs011-c2. Media-related skills of women.
Viviane REDING, "It-Girls, Great Careers for Great Women - Journée du Shadowing",
Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture "Introduction : Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Liège, 07.03.2008. (01- P1-1)
===
vs013-c3. The access to education for women.
vs013-c3. L'accès à l'éducation pour les femmes.
Theodore J. GORDON, "Up to the task of addressing Women's issues!",
Millennia2015 IT2008, Opening plenary "Women actors of development for the global challenges", Liège, 07.03.2008 (01- P1-1)
===
vs018-c2. Le statut égalitaire des femmes dans la connaissance et le savoir.
vs018-c2. Egalitarian status of women concerning knowledge.
Micheline BRICLET, "Femmes chefs d'entreprise, actrices de développement",
Millennia2015 IT 2008, Plénière d'ouverture "Introduction : Femmes actrices de développement pour les enjeux mondiaux", Liège, 07.03.2008. (01- P1-1)
===
vs025-c3. The networks empowering women in a rapidly changing society.
vs025-c3. Les réseaux favorisant l'autonomisation des femmes dans une société en évolution rapide.
Eleonora MASINI, "Enhancing Women's capacities",
Millennia2015 IT2008, Opening plenary "Access to information and knowledge : enhancing capacities for women", Liège, 07.03.2008 (02- P1-2)
===
vs037-c1. La quête incessante des femmes pour "être capable de" non seulement d'accéder à l'information mais aussi de l'utiliser.
vs037-c1. The continued quest of women to "be able to" not only to access information but also to use it.
Barbara ETOA, "Accès à l'information et au savoir : renforcement des capacités pour les femmes",
Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture " Accès à l'information et au savoir : renforcement des capacités pour les femmes", Liège, 07.03.2008. (02- P1-2)
===
vs042-c1. L'accès des femmes à la maîtrise et à la production des savoirs.
vs042-c1. The access of women to mastery and production of knowledge.
Agnès HUBERT, "Accès, transmission et production du savoir par les femmes,
Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture " Accès à l'information et au savoir : renforcement des capacités pour les femmes", Liège, 07.03.2008. (02- P1-2)
===
vs047-c2. Les thèmes de recherche scientifique concernant les femmes.
vs047-c2. The topics of scientific research related to women.
Agnès HUBERT, "Accès, transmission et production du savoir par les femmes,
Millennia2015 IT2008, Plénière d'ouverture " Accès à l'information et au savoir : renforcement des capacités pour les femmes", Liège, 07.03.2008. (02- P1-2)
===
vs098-c2. Les filles privées de l'école, porte du savoir, de la connaissance et gage de réussite sociale.
vs098-c2. Girls deprived of school, gate to knowledge and proof of social success.
Colette Mfaram ATCHANG NDIO, "Droit des femmes au Cameroun et leur situation politique",
Millennia2015 IT 2008, Atelier "Valorisation des droits des femmes, éthique, égalité des chances et participation politique", Liège, 07.03.2008 (05- W2)
===
vs100-c1. L'importance pour les femmes de connaître leurs droits et de lutter contre l'ignorance grâce à l'éducation et à la formation.
vs100-c1. The importance for women to know their rights and to fight ignorance thanks to education and training.
Colette Mfaram ATCHANG NDIO, "Droit des femmes au Cameroun et leur situation politique",
Millennia2015 IT 2008, Atelier "Valorisation des droits des femmes, éthique, égalité des chances et participation politique", Liège, 07.03.2008 (05- W2)
===
vs104-c1. La formation de toutes les femmes aux TIC et leur accès à l'information.
vs104-c1. Training of all women to ICTs and their access to information.
Sawsan SADEK, "Situation de la femme libanaise au niveau professionnel, social et politique",
Millennia2015 IT2008, Atelier "Valorisation des droits des femmes, éthique, égalité des chances et participation politique", Liège, 07.03.2008 (05- W2)
===
vs125-c2. L'ignorance comme plus grand ennemi du changement.
vs125-c2. Ignorance as the most important enemy of change.
Elizabeth CARVALHO, "Des femmes journalistes et les compétences participatives en Amérique Latine",
Millennia2015 IT2008, Atelier "Femmes entrepreneuses et nouvelles compétences et participatives", Liège, 07.03.2008 (06- W3)
===
vs128-c2. La lutte contre l'analphabétisme des femmes pour diminuer la fracture numérique et valoriser l'utilité sociale des ordinateurs.
vs128-c2. The fight against women's illiteracy to bridge the digital divide and value the social utility of computers.
Jocelyn PIERRE, "Sept ans de solidarité numérique",
Millennia2015 IT2008, Atelier "Femmes entrepreneuses et nouvelles compétences et participatives", Liège, 07.03.2008 (06- W3)
===
vs135-c3. L'enseignement comme fondement du changement pour les femmes.
vs135-c3. Education as basis of change for women.
Magdeleine WILLIAM-BOONEN, "100ème anniversaire de la Journée Internationale des femmes",
Millennia2015 IT2008, Plénière "100ème anniversaire de la Journée Internationale des femmes", Liège, 08.03.2003 (07- P3-1)
===
vs141-c2. Femmes et gouvernance de l'internet.
vs141-c2. Women and the internet governance.
Delphine NANA-MEKOUNTE, "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet",
Millennia2015 IT2008, Plénière "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs159-c2. L'expression dans la langue maternelle et la langue du cœur.
vs159-c2. The use of the mother tongue and of the heart language
Marie ARENA, "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet",
Millennia2015 IT2008, Plénière "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs160-c3. L'accès des jeunes immigrés à leur culture d'origine.
vs160-c3. The access of young migrants to their culture of origin.
Marie ARENA, "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet",
Millennia2015 IT2008, Plénière "Diversité culturelle et linguistique, les femmes et la gouvernance de l'internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs164-c1. The effective and meaningful participation of developing countries in internet governance arrangements to bridge the digital divide in the context of the WSIS and the MDG.
vs164-c1. La participation réelle et significative des pays en développement aux travaux sur la gouvernance de l'internet pour résoudre la fracture numérique dans le contexte du SMSI et des OMD.
Chengetai MASANGO, "Cultural and linguistic diversity, women and the governance of the internet",
Millennia2015 IT2008, Plenary "Cultural and linguistic diversity, women and the governance of the internet", Liège, 08.03.2008 (08- P3-2)
===
vs181-c3. The essential access of girls to education and training.
vs181-c3. L'indispensable accès des filles à l'éducation et à la formation.
Lhamotso, "Education, research, training and e-learning",
Millennia2015 IT2008, Workshop "Education, research, training and e-learning", Liège, 08.03.2008 (09- W4)
===
vs185-c3. L'école comme accès au savoir, au savoir-faire et au savoir-être, pour améliorer nos manières de faire, de sentir et de penser.
vs185-c3. School as access to knowledge, to know-how and to know how to behave, helping to improve our way to do, to feel and to think.
Rosette NYAMUYENZI, "Rôle de la femme instruite actrice de changement au Burundi",
Millennia2015 IT2008, Atelier "Education, recherche, formation et e-learning", Liège, 08.03.2008 (09- W4)
===
vs186-c3. Les réseaux construits par les femmes pour partager l'expérience, l'information et l'éducation.
vs186-c3. The networks built by women to share experience, information and education.
Rosette NYAMUYENZI, "Rôle de la femme instruite actrice de changement au Burundi",
Millennia2015 IT2008, Atelier "Education, recherche, formation et e-learning", Liège, 08.03.2008 (09- W4)
===
vs187-c1. L'importance de la solidarité des femmes pour réaliser leurs projets avec une vision mondiale et positive de l'avenir.
vs187-c1. The importance of women's solidarity to realize their projects with a global and positive vision of the future.
Rosette NYAMUYENZI, "Rôle de la femme instruite actrice de changement au Burundi",
Millennia2015 IT2008, Atelier "Education, recherche, formation et e-learning", Liège, 08.03.2008 (09- W4)
===
vs192-c1. Le problème clé de l'analphabétisme et de l'alphabétisation.
vs192-c1. The key problem of illiteracy and of learning to read and to write.
Laila KJIRI, "Education, recherche, formation et e-learning au Maroc",
Millennia2015 IT2008, Atelier "Education, recherche, formation et e-learning", Liège, 08.03.2008 (09- W4)
===
vs201-c2. L'e-learning ou l'utilisation des nouvelles technologies pour améliorer la qualité de l'apprentissage.
vs201-c2. e-Learning or the use of new technologies to improve learning quality.
Françoise Thibault, "Le "E-learning" à l'université: peut-on changer le visage de cette modernité?",
Millennia2015 IT2008, Atelier "Education, recherche, formation et e-learning", Liège, 08.03.2008 (09- W4)
===
vs203-c1. The crossroad between cyber world and real world, between predominantly young or old cultures, between generations without contact or knowledge of each others.
vs203-c1. Le carrefour entre le monde virtuel et le monde réel, entre des cultures à prédominance jeune ou âgées, entre des générations sans contact ou connaissance l'une des autres.
Elizabeth Florescu, "Adding life to the years, science and technology benefiting women",
Millennia2015 IT2008, Workshop "Adding life to the years, science and technology benefiting women", Liège, 08.02.2008 (10- W5)
===
vs223-c1. The impossibility of knowing everything and the necessity of learning to communicate in order to work together.
vs223-c1. L'impossibilité de tout savoir et la nécessité d'apprendre à communiquer pour travailler ensemble
Jan Lee Martin, "Imagining new futures: the simple power of story",
Millennia2015 IT2008, Workshop "Towards a knowledge society: creativity, cultures and medias", Liège, 08.02.2008 (11- W6)
===
vs277-c2. La technologie comme solution pour résoudre des problèmes.
vs277-c2. Technology as a solution to solve problems.
Zhouying Jin, "Women's creativity and Soft-technology",
Millennia2015 IT2008, Closing Plenary "Women actors of development and change, Women architect of the future", Liège, 08.03.2008 (13- P4-2)
===
vs293-c2. L'importance d'une communauté en développement pour appliquer la feuille de route de Millennia2015.
vs293-c2. The importance of a developing community to apply Millennia2015 road map.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015",
Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs309-c1. Mettre en œuvre les cinq fondements du processus démocratique pour les femmes : informer, analyser, proposer, débattre, décider.
vs309-c1. Implementing the five basis of the democratic process: to inform, to analyze, to propose, to debate and to decide.
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015",
Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs310-c2. Les Sciences de l'Information et de la Communication comme outils au service des contenus et des usages, pour l'appropriation des sciences sociales et humaines, de l'économie, de la sociologie, de la philosophie, de l'art et de l'étude des médias.
vs310-c2. Communication and Information Sciences as tools about content and usage, for appropriating human and social sciences, economy, sociology, philosophy, arts, and media studies
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015",
Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
===
vs321-c3. La triple exigence de Millennia2015 : connaître, comprendre et proposer, tout en renforçant les droits fondamentaux et en capitalisant les initiatives et la diversité.
vs321-c3. The triple requirement of Millennia2015: to know, to understand and to propose, while strengthening the fundamental rights and capitalizing the initiatives and the diversity
Françoise Massit-Folléa, "Conclusions générales et mémorandum de la session 2008 de Millennia2015", Millennia2015 IT2008, Plénière de Clôture "Femmes actrices de développement et de changement, Femmes créatrices d'avenir", Liège, 08.03.2008, (14- P4-3)
_______________________________________
Fondation Millennia2025 Femmes et Innovation
Organisation dotée du statut consultatif spécial
auprès du Conseil économique et social des Nations Unies
(ECOSOC) depuis 2019
_________________________________
(c) https://www.Millennia2025-Foundation.org
Propulsé par hébergé par wistee.fr